FC2ブログ

思いつくままに

~地上の星屑を追い求めて~

新入りだった頃からお世話になった方々へ (When we were the new boys by Rod Stewart に のせて)

大人の薬局


With laughing eyes I do recall
Every face that crammed this hall
And in this room our hats were hung
And words were written and songs were sung
And we held our glasses high
And we dared to reach for the sky
And we never would grow old
When we were the new boys

思い出すと笑顔になれる
皆ここにいた
この場では肩の力を抜き
チャット、エモ、その他何でも
天にも届かんほど高らかに
時が過ぎていくだなんて考えてもみなかった
新入りだった頃は



セビバ


商会イベント


大海戦


And on these streets we were like kings
We'd roll and tumble, fight and sing
And in these smoky pubs the yarns were spun
And many a sweetheart was lost and won
And on these green fields we played for pride
No quarter given, no compromise
We were lovers and we were sons
When we were the new boys

セビバでは、皆我こそはと楽しんだ
ナツメースもカクレンボもポーカーも安心価格万歳もした
酒場と言えば、商会イベントじゃないけど、方言でしゃべらナイトがあった
色々あった
大海戦ではプライドを賭けて戦った
愛すべき家族は言い過ぎかもだけど、いい親戚みたいな
新入りだった頃から



商会イベント_2


Behind this cellar door on cheap guitars
We played our blues till the early hours
No one listening but a few old friends
We never dreamed it could ever end
This was our moment, this was our space
This was a jewel of a time to have graced
But they're all sweet memories now
When we were the new boys

ここでは、細々綴っていたDOL発見物は五十音になり、真夜中の遠足になった
オスマン亡命も、レベルキャップも、何でもホントになっちゃう
だから終わりが来るなんて夢にも思わなかったんだろうな
かけがえのない一時で、かけがえのない場所で
宝石のように輝かしい時代だった
今ではすっかりいい思い出に
新入りだった頃の



一期一会


All my life I've been running
Down the side of this hill
But way down deep in my heart
Don't want the water to ever be still
All these friends have long since gone
Blown and scattered like autumn leaves
Some are lawyers and some are thieves
Some are now behind the sun
But I'll never, never be afraid
From the cradle to the grave
I learned my lesson and I learned it well
When we were the new boys

自分自身、放置や休止が多く、活動の輪を広げていないけど
それでよかったのかなあと思う時もある
商会員の方々、あるいはフレ登録させてもらった方々と疎遠になることに
DOLという大きな木であっても、秋の葉のように離れ離れになってしまうこともあるらしい
やり切って辞めた方もいれば、トラブルや都合等で已む無くなった方、
病魔に侵され帰らぬ方になった方も
これからも、多くの出会いと別れがあるんだろう
一期一会


And we held our glasses high
And we dared to reach for the sky
And we never would grow old
When we were the new boys
天にも届かんほどの乾杯を
時が過ぎていくだなんて考えず
新入りだった頃のように







フィオーレ>> ファクラーさん、久しぶりですね。 ロッドスチュワートの曲を聴くの。

ファクラー>> そうだね。 ちょっと感傷的になっちゃった。 ナツメースの家族で残っているのはオイラだけ。

フィオーレ>> そうですね。 つぎ、新たな出会いがあると良いですね。

ファクラー>> うん。

フィオーレ>> 昭和やきそばパンの副会長さんなんですから。

ファクラー>> そうだね。 



フィオーレ>> 皆々様に 神の祝福が それぞれ航路で ありますように アーメン。

ファクラー>> アーメン

スポンサーサイト



このページのトップへ

プロフィール

ファクラー

Author:ファクラー
風向きが良ければ、楽しんでいただけるかと。

(C)2005-2013 TECMO KOEI GAMES CO., LTD. All rights reserved. このホームページに掲載している『大航海時代 Online』の画像は、『大航海時代 Online』公式サイトにおいて使用許諾が明示されているもの、もしくは『大航海時代 Online』の有効なアカウントを所有しているユーザーが株式会社コーエーテクモゲームスから使用許諾を受けたものです。

最新記事

最新コメント

最新トラックバック

月別アーカイブ

カテゴリ

大航海時代 (117)
大人の絵画 (1)
大人のダンジョン倶楽部 (18)
ナツメースの旅 (7)
大海戦 (1)
イベント (6)
もくじ (1)
発見物・史跡 (6)
発見物・宗教建築 (7)
発見物・歴史遺物 (21)
発見物・宗教遺物 (8)
発見物・美術品 (8)
発見物・財宝 (20)
発見物・化石 (4)
発見物・虫類 (7)
発見物・植物 (15)
発見物・鳥類 (7)
発見物・小型生物 (3)
発見物・中型生物 (8)
発見物・大型生物 (7)
発見物・海洋生物 (5)
発見物・地理 (23)
発見物・天文 (10)
発見物・気象・現象 (4)
その他 (31)
ファクラーの長期資本管理~嗚呼投資にはほど遠し~ (1)
競馬 (4)
未分類 (0)
造船への道 (2)

検索フォーム

RSSリンクの表示

リンク

このブログをリンクに追加する

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード

QR